Topic: Philosophy of Language -> Ethics and Socio-Politics of Language
FiltersNEW

Hold ctrl / ⌘ to select more or unselect / Info

Topics

Languages

Traditions

Times (use negative numbers for BCE)

-

Medium:

Recommended use:

Difficulty:


Full textRead free
Matsuda, Mari. Public Response to Racist Speech: Considering the Victim’s Story
1993, In: Words that Wound; Critical Race Theory, Assaultive Speech, and the First Amendment, by Mari J. Matsuda, Charles R. Lawrence III, Richard Delgado, and Kimberle Williams Crenshaw, published by Westview Press
Expand entry
Added by: Simon Fokt, Contributed by: Patricia A Blanchette

Introduction: The threat of hate groups like the Ku Klux Klan and the neo-Nazi skinheads goes beyond their repeated acts of illegal violence. Their presence and the active dissemination of racist propaganda means that citizens are denied personal security and liberty as they go about their daily lives. Professor Richard Delgado recognized the harm of racist speech in his breakthrough article, Words That Wound, in which he suggested a tort remedy for injury from racist words. This Article takes inspiration from Professor Delgado's position, and makes the further suggestion that formal criminal and administrative sanction - public as opposed to private prosecution - is also an appropriate response to racist speech.

In making this suggestion, this Article moves between two stories. The first is the victim's story of the effects of racist hate messages. The second is the first amendment's story of free speech. The intent is to respect and value both stories. This bipolar discourse uses as method what many outsider intellectuals do in silence: it mediates between different ways of knowing in order to determine what is true and what is just.

Comment: Argues for legal restrictions on hate speech in the United States, in keeping with an emerging international recognition of the harms of hate speech and the rights of the victims of such speech. Useful in discussions of free speech (e.g. after reading Mill), in discussions of hate speech and minority rights, and in discussions of American and international conceptions of rights.
Read freeBlue print
Ngũgĩ wa Thiong'o. Decolonising the Mind. The Politics of Language in African Literature
1986, London: James Curry, Nairobi: Heineman Kenya, Portsmouth: Heinemann, Harare: Zimbabwe Publishing House

Expand entry

Added by: Sara Peppe and Björn Freter
Publisher’s Note:
Decolonising the Mind is a collection of essays about language and its constructive role in national culture, history, and identity. The book, which advocates for linguistic decolonization, is one of Ngũgĩ’s best-known and most-cited non-fiction publications, helping to cement him as a pre-eminent voice theorizing the “language debate” in post-colonial studies. Ngũgĩ describes the book as “a summary of some of the issues in which I have been passionately involved for the last twenty years of my practice in fiction, theatre, criticism, and in teaching of literature…” Decolonising the Mind is split into four essays: “The Language of African Literature,” “The Language of African Theatre,” “The Language of African Fiction,” and “The Quest for Relevance.”
Comment (from this Blueprint): The papers in this volume were foundational for the post-colonial debate on African language.
Full textBlue print
Olkowski, Dorothea. Words of Power and the Logic of Sense
2002, In Falmagne, R.J. and Hass, M. eds. Representing Reason: Feminist Theory and Formal Logic. Rowman & Littlefield
Expand entry
Added by: Franci Mangraviti

From the Introduction: "Dorothea Olkowski’s chapter offers an analysis of the need to develop a logic of sense. Drawing on the work of Gilles Deleuze, Olkowski defends formal logic against feminist theorists who have urged that we organize thinking around the principles of embodiment. She warns us against the complete merging of bodily functions and sense-making activities. In Olkowski’s view, feminists need to acknowledge the usefulness of logical analyses at the same time that they must insist on formal systems that reflect and are tempered by human and humane values."

Comment: available in this Blueprint
Full text
Pitkin, Hanna. Obligation and Consent – I
1965, The American Political Science Review 59, December: 990-999.

Expand entry

Added by: Carl Fox
Introduction: One might suppose that if political theorists are by now clear about anything at all, they should be clear about the problem of political obligation and the solution to it most commonly offered, the doctrine of consent. The greatest modern political theorists took up this problem and formulated this answer. The resulting theories are deeply imbedded in our American political tradition; as a consequence we are al- ready taught a sort of rudimentary consent theory in high school. And yet I want to suggest that we are not even now clear on what "the problem of political obligation" is, what sorts of "answers" are appropriate to it, what the con- sent answer really says, or whether it is a satis- factory answer. This essay is designed to point up the extent of our confusion, to explore some of the ground anew as best it can, and to invite further effort by others. That such effort is worthwhile, that such political theory is still worth considering and that it can be made genuinely relevant to our world, are the assump- tions on which this essay rests and the larger message it is meant to convey
Comment: Still a good introduction to the topic of political obligation and does a nice job of distinguishing some of the main questions within that topic. Very thorough discussion of Locke. The third section on Tussman is a bit dated, but does discuss some of the issues surrounding political obligation and children and adults who are not fully competent.
Full text
Pitkin, Hanna. Obligation and Consent – II
1966, The American Political Science Review 60, March: 39-52.

Expand entry

Added by: Carl Fox
Introduction: [The doctrine of "hypothetical consent"] teaches that your obligation depends not on any actual act of consenting, past or present, by yourself or your fellow-citizens, but on the character of the government. If it is a good, just government doing what a government should, then you must obey it; if it is a tyrannical, unjust government trying to do what no government may, then you have no such obligation. Or to put it another way, your obligation depends not on whether you have consented but on whether the government is such that you ought to consent to it, whether its actions are in accord with the authority a hypothetical group of rational men in a hypothetical state of nature would have (had) to give to any government they were founding. Having shown how this formulation emerges from Locke's and Tussman's ideas, I want now to defend it as a valid response to what troubles us about political obligation, and as a response more consonant than most with the moral realities of human decisions about obedience and resistance. At the same time the discussion should also demonstrate how many different or even conflicting things that one might want to call "consent" continue to be relevant - a fact which may help to explain the tenacity of traditional consent theory in the face of its manifest difficulties. Such a defense and demonstration, with detailed attention to such decisions, are difficult; the discussion from here on will be more speculative, and will raise more questions than it answers.
Comment: Largely superseded by later work (see, for instance, Stark's 'Hypothetical Consent and Justification'), but still an interesting exploration of hypothetical consent and legitimate authority, as well as offering further critique of actual consent theories of political obligation. Would make for good further reading or an option for anyone attracted to more of a history of philosophy approach.
Full textBlue print
Rettovà, Alena. The role of African languages in African philosophy
2002, Rue Descartes. 36 (2): 129-150.

Expand entry

Added by: Sara Peppe and Björn Freter
Introduction: Since the beginning of the development of the corpus of African philosophical writing, African philosophy has been written exclusively in European languages. African philosophers write in English, in French, in Portuguese, in German, in Latin, and if we may include the non-African authors who made substantial contributions to African philosophy and the languages into which the major works of African philosophy were translated, we would arrive at a large number of European (and possibly even Asian) languages, but very few, if any, African ones. There are authors among African philosophers who stress the importance of a renaissance of the traditional thought systems, some go as far as to claim that the usage of African languages may have far-reaching consequences on the philosophical conclusions at which we arrive. In spite of this, the same authors often acknowledge certain shortcomings of African languages to express philosophical ideas. In any way, they all continue writing in European languages. The reasons for this state of affairs are obvious. Historical conditions such as colonialism, economic and political dependency, contribute to the fact of the international weakness of regional languages, this being the case not only of African languages. English and French, but especially English, have a large international public, books in English get sold, get read, etc. African languages were ignored or even suppressed during the colonial era, so that speaking a European language became a matter of high prestige, whereas African languages were looked down upon. Even if that changed, economic underdevelopment leads to cultural underdevelopment, propagating African languages is only possible if there are the means to do it. But even then, there is the large number of African languages: which are we to choose? On the grounds of these reasons, African languages are underdeveloped, lack the vocabulary to express realities of modern life.
Comment (from this Blueprint): This article explores the theme of African philosophy that is generally expressed in European languages. Some African philosophers want to propose a renaissance of the traditional body of thought, even if some acknowledge that African languages face issues in expressing some philosophical ideas. African philosophers are continuing to write in European languages due to some historical conditions (e.g., colonialism) that are responsible for the weakness of regional languages on the international scene. One of the main issues is that neither efforts have been made yet to develop a corpus of African philosophical terminology nor Western philosophical books have been translated into African languages. The major questions of the article focus on whether it is possible to write philosophy in African languages and analyse the role of African languages in the development of African thought. The author considers the usage of African languages in African philosophy, the use of African languages in the four major branches of African philosophy and finally, she considers African languages that serve as a tool for African philosophy.
Full textRead freeBlue print
Rettovà, Alena. Afrophone philosophies: possibilities and practice. The reflexion of philosophical influences in Euphrase Kezilahabi’s Nagona and Mzingile
2004, Swahili Forum 11: 45-68

Expand entry

Added by: Sara Peppe and Björn Freter
Abstract:
My paper is divided into two parts. In the first part, I will define the basic concepts, such as “African philosophy” and “Afrophone philosophies”, their relationship and the general context of the debate on “African philosophy”. I anticipate my definition here and say that “Afrophone philosophies” are those discourses that are the medium of philosophical reflexion in a given culture. Thus in the second part of my paper, I will concentrate on one specific case of a philosophical reflexion, that of reflecting philosophical influences in the late works of Euphrase Kezilahabi, Nagona (1990) and Mzingile (1991).
Comment (from this Blueprint): Rettová offers an overview of the concepts of "African philosophy" and "Afrophone philosophies", helping the reader grasp these concepts. Moreover, part of the paper aims to look at the Swahili-speaking societies and how they are influenced by Western philosophy. The discussion involves considering the late works of Euphrase Kezilahabi.
Full text
Saul, Jennifer. Lying, Misleading, and What is Said: An Exploration in Philosophy of Language and in Ethics
2012, Oxford University Press.
Expand entry
Added by: Petronella Randell
Publisher’s Note:

Many people (both philosophers and not) find it very natural to think that deceiving someone in a way that avoids lying — by merely misleading — is morally preferable to simply lying. Others think this preference is deeply misguided. But all sides agree that there is a distinction. In this book, I undertake a close examination of the lying/misleading distinction. First, I use this very intuitive distinction to shed new light on entrenched debates in philosophy of language over notions like what is said. Next, I tackle the puzzling but widespread moral preference for misleading over lying, arriving at a new view regarding the moral significance of the distinction. Finally, I bring all this together in an examination of historically important and interesting cases, ranging from modern politicians to early Jesuits.

Comment: Useful for philosophy of language or ethics course as a core text on the lying/misleading distinction. Could also be used to draw out the importance of defining what is said in philosophy of language.
Full text
Saul, Jennifer M.. Politically Significant Terms and Philosophy of Language
2012, In Sharon Crasnow & Anita Superson (eds.), Out from the Shadows: Analytical Feminist Contributions to Traditional Philosophy. Oxford University Press.

Expand entry

Added by: Clotilde Torregrossa, Contributed by: Thomas Hodgson
Abstract: Philosophers of language have tended to focus on examples that are not politically significant in any way. We spend a lot of time analyzing natural kind terms: We think hard about 'water' and 'pain' and 'arthritis.' But we don't think much about the far more politically significant kind terms (natural or social - it's a matter for dispute) like 'race,' 'sex,' 'gender,' 'woman,' 'man,' 'gay,' and 'straight.' In this essay, I will try to show, using the example of 'woman,' that it's worth thinking about terms like these, for at least three reasons: (1) There are some interesting puzzles. (2) Politically significant terms matter to people's lives - and it's worth spending at least some of our energy thinking about things that matter in this way. (3) Most importantly, interesting methodological issues emerge at the intersection of philosophy of language and politics.
Comment: This is a stub entry. Please add your comments below to help us expand it
Full textBlue print
Shahvisi, Arianne. Colonial monuments as slurring speech acts
2021, Journal of Philosophy of Education 55(3):453-468

Expand entry

Added by: Ten-Herng Lai
Abstract:
In recent years, the removal of monuments which glorify historical figures associated with racism and colonialism has become one of the most visible and contested forms of decolonisation. Yet many have objected that there is educational value in leaving such monuments standing. In this paper, I argue that public monuments can be understood as speech acts which communicate messages to those who live among them. Some of those speech acts derogate particular social groups, contributing to their marginalisation in much the way that slurs do. Comparing derogating monuments to slurs is also productive in suggesting morally appropriate responses to their harms. I explore the limits of the use-mention distinction in relation to the harmfulness of slurs and apply this to show that attempting to recontextualise harmful monuments in situ—by, for example, changing the text on an accompanying plaque in order to retain the monument for its educational value—will not solve the problem in most cases. I conclude that the removal of slurring monuments, or their relocation to museum exhibitions dedicated to presenting a more critical view of history, is a more robust and reliable way of protecting against harm, and that this consideration outweighs any purported educational value in leaving monuments in place.
Comment (from this Blueprint): Speech act theory is a very good way to understand why problematic monuments are problematic. It also has some important implications concerning what we ought to do with these monuments and whether they have good educational value. Especially regarding the second thing, the analogy with slurs is an illuminating one. There are better ways to teach the objectionableness of slurs than mentioning them constantly. Similarly, there are better ways to teach historical lessons than preserving problematic monuments.
Can’t find it?
Contribute the texts you think should be here and we’ll add them soon!