-
Expand entry
-
Added by: Laura Jimenez
Abstract: The "expertise defense" is the claim that philosophers have special expertise that allows them to resist the biases suggested by the findings of experimental philosophers. Typically, this defense is backed up by an analogy with expertise in science or other academic fields. Recently, however, studies have begun to suggest that philosophers' intuitions may be just as subject to inappropriate variation as those of the folk. Should we conclude that the expertise defense has been debunked? In this paper, the author argues that the analogy with science still motivates a default assumption of philosophical expertise; however, the expertise so motivated is not expertise in intuition, and its existence would not suffice to answer the experimentalist challenge. She suggests that there are deep parallels between the current methodological crisis in philosophy and the decline of introspection-based methods in psychology in the early twentieth century. The comparison can give us insight into the possible future evolution of philosophical methodology.Comment : This paper offers a thought provoking introduction to issues related to philosophical intuitions, experimental philosophy, and philosophical methodology in general. It is not an easy read, but can serve for both undergraduate and postgraduate students.Nagel, Jennifer. Intuitions and Experiments: A Defense of the Case Method in Epistemology2012, Philosophy and Phenomenological Research 85 (3): 495-527.-
Expand entry
-
Added by: Jie Gao
Abstract: Many epistemologists use intuitive responses to particular cases as evidence for their theories. Recently, experimental philosophers have challenged the evidential value of intuitions, suggesting that our responses to particular cases are unstable, inconsistent with the responses of the untrained, and swayed by factors such as ethnicity and gender. This paper presents evidence that neither gender nor ethnicity influence epistemic intuitions, and that the standard responses to Gettier cases and the like are widely shared. It argues that epistemic intuitions are produced by the natural 'mindreading' capacity that underpins ordinary attributions of belief and knowledge in everyday social interaction. Although this capacity is fallible, its weaknesses are similar to the weaknesses of natural capacities such as sensory perception. Experimentalists who do not wish to be skeptical about ordinary empirical methods have no good reason to be skeptical about epistemic intuitions.Comment : Nagel is one of the prominent epistemologists who bring relevant psychological researches to philosophical debates. In this excellent paper, Nagel discusses the legitimacy of using pre-theoretical epistemic intuitions in epistemological theorizing in the light of findings in cognitive science. It is very useful for teachings on experimental philosophy in courses on epistemology or methodology of philosophy. It can be used together with Stephen (2013)'s response "Do different groups have different epistemic intuitions? a reply to Jennifer Nagel".Narayanan, Arvind. The Limits of the Quantitative Approach to Discrimination2022, James Baldwin Lecture Series-
Expand entry
-
Added by: Tomasz Zyglewicz, Shannon Brick, Michael Greer
Introduction: Let’s set the stage. In 2016, ProPublica released a ground-breaking investigation called Machine Bias. You’ve probably heard of it. They examined a criminal risk prediction tool that’s used across the country. These are tools that claim to predict the likelihood that a defendant will reoffend if released, and they are used to inform bail and parole decisions.Comment (from this Blueprint): This is a written transcript of the James Baldwin lecture, delivered by the computer scientist Arvind Narayanan, at Princeton in 2022. Narayanan's prior research has examined algorithmic bias and standards of fairness with respect to algorithmic decision making. Here, he engages critically with his own discipline, suggesting that there are serious limits to the sorts of quantitative methods that computer scientists recruit to investigate the potential biases in their own tools. Narayanan acknowledges that in voicing this critique, he is echoing claims by feminist researchers from fields beyond computer science. However, his own arguments, centered as they are on the details of the quantitative methods he is at home with, home in on exactly why these prior criticisms hold up in a way that seeks to speak more persuasively to Narayanan's own peers in computer science and other quantitative fields.Nelson, Lynn Hankinson, Nelson, Jack. Logic from a Quinean Perspective: An Empirical Enterprise2002, In Falmagne, R.J. and Hass, M. eds. Representing Reason: Feminist Theory and Formal Logic. Rowman & Littlefield-
Expand entry
-
Added by: Franci Mangraviti
From the Introduction: "Lynn Hankinson Nelson and Jack Nelson extend the work begun in the former’s book Who Knows: From Quine to a Feminist Empiricism, by showing that a Quinean understanding of logic as an empirical field implies that logic remains open to revision in light of fundamental shifts in knowledge. Nelson and Nelson point to the revisions in scientific understandings made possible by the incorporation of women and women’s lives as emblematic of the possible ways that feminist thought can provide a deep reworking of the structures of knowledge and thus potentially of logic. Although they are cautious of any conclusions that logic must change, their work offers a theoretical ground from which the effects of feminist theorizing on logic can be usefully explored."
Comment : available in this BlueprintNgũgĩ wa Thiong'o. Decolonising the Mind. The Politics of Language in African Literature1986, London: James Curry, Nairobi: Heineman Kenya, Portsmouth: Heinemann, Harare: Zimbabwe Publishing House-
Expand entry
-
Added by: Sara Peppe and Björn FreterPublisher’s Note:
Decolonising the Mind is a collection of essays about language and its constructive role in national culture, history, and identity. The book, which advocates for linguistic decolonization, is one of Ngũgĩ’s best-known and most-cited non-fiction publications, helping to cement him as a pre-eminent voice theorizing the “language debate” in post-colonial studies. Ngũgĩ describes the book as “a summary of some of the issues in which I have been passionately involved for the last twenty years of my practice in fiction, theatre, criticism, and in teaching of literature…” Decolonising the Mind is split into four essays: “The Language of African Literature,” “The Language of African Theatre,” “The Language of African Fiction,” and “The Quest for Relevance.”Comment (from this Blueprint): The papers in this volume were foundational for the post-colonial debate on African language.Paul, L. A. Temporal Experience2010, The Journal of Philosophy 107(7): 333-359.-
Expand entry
-
Added by: Emily Paul
Introduction: The question I want to explore is whether experience supports an antireductionist ontology of time, that is, whether we should take it to support an ontology that includes a primitive, monadic property of nowness responsible for the special feel of events in the present, and a relation of passage that events instantiate in virtue of literally passing from the future, to the present, and then into the past.Comment : For an intermediate/advanced philosophy of time course, this paper would be brillliant for a unit on psychological arguments in philosophy of time - which of course is a growing research area within philosophy of time. In a standard metaphysics course, this would make for a good further reading in philosophy of time. Students tend to favour the A-theory, and this is a very powerful argument for the B-theory that also lays out the different views in a crystal clear way.Phindile, Dlamini, Nomsa Dlamini. Exploring explicitation and amplification in translated literary texts from English into isiZulu2021, South African Journal of African Languages 41(3): 287-293.-
Expand entry
-
Added by: Sara Peppe and Björn FreterAbstract:
This article focuses on two translation techniques, namely explicitation and amplification. Substantial research has been conducted using these translation techniques in languages other than indigenous languages of South Africa. These two techniques were explored in a translation from English into isiZulu, using Brenda Munitich’s The Fisherman, which is translated into isiZulu as ‘Umdobi’. Besides giving a clear understanding of the two translation techniques (explicitation and amplification), the article shows how these techniques can facilitate the translation of texts from English into isiZulu. Further, it shows how translators can use these techniques to improve the quality of their translations, especially expressive texts.Comment (from this Blueprint): This text offers a practical approach to translation from English to isiZulu. It proposes two translation techniques, i.e., explicitation and amplification that are able to help translators to improve the quality of their translations. It has been included because it enables students to have a clear idea of the state of the art in the field of translation practices from English to an indigenous language, i.e., isiZulu.Pohlhaus, Gaile. Different Voices, Perfect Storms, and Asking Grandma What She Thinks2015, Feminist Philosophy Quarterly 1 (1): 1-24-
Expand entry
-
Added by: Tomasz Zyglewicz, Shannon Brick, Michael GreerAbstract:
At first glance it might appear that experimental philosophers and feminist philosophers would make good allies. Nonetheless, experimental philosophy has received criticism from feminist fronts, both for its methodology and for some of its guiding assumptions. Adding to this critical literature, I raise questions concerning the ways in which “differences” in intuitions are employed in experimental philosophy. Specifically, I distinguish between two ways in which differences in intuitions might play a role in philosophical practice, one which puts an end to philosophical conversation and the other which provides impetus for beginning one. Insofar as experimental philosophers are engaged in deploying “differences” in intuitions in the former rather than the latter sense, I argue that their approach is antithetical to feminist projects. Moreover, this is even the case when experimental philosophers deploy “differences” in intuitions along lines of gender.Comment (from this Blueprint): Pohlhaus begins by presenting her argument as a critical response to both Buckwalter and Stich's controversial article, and Antony's (2012) reply to it. What follows is an argument about the way x-phi practicioners have failed to fully incorporate feminist insights about the significance of intuition difference. For Pohlhaus, a discovery that some one or some groups has a different intuitive response to one's own is the jumping off point for a potentially transformative conversation, rather than a result that either puts to rest a philosophical concept, or needs to be explained away.Radin, Joanna. Digital Natives’: How Medical and Indigenous Histories Matter for Big Data2017, Data Histories, 32 (1): 43-64-
Expand entry
-
Added by: Tomasz Zyglewicz, Shannon Brick, Michael GreerAbstract:
This case considers the politics of reuse in the realm of “Big Data.” It focuses on the history of a particular collection of data, extracted and digitized from patient records made in the course of a longitudinal epidemiological study involving Indigenous members of the Gila River Indian Community Reservation in the American Southwest. The creation and circulation of the Pima Indian Diabetes Dataset (PIDD) demonstrates the value of medical and Indigenous histories to the study of Big Data. By adapting the concept of the “digital native” itself for reuse, I argue that the history of the PIDD reveals how data becomes alienated from persons even as it reproduces complex social realities of the circumstances of its origin. In doing so, this history highlights otherwise obscured matters of ethics and politics that are relevant to communities who identify as Indigenous as well as those who do not.Comment (from this Blueprint): In this 2017 paper, historian Joanna Radin explores how reusing big data can contribute to the continued subjugation of Akimel O’odham, who live in the southewestern region of the US, otherwise known as the "Pima". This reading also illustrates how data can, over time, become used for what it was never intended or collected for. Radin emphasizes the dangers of forgetting that data represent human beings.Rettovà, Alena. The role of African languages in African philosophy2002, Rue Descartes. 36 (2): 129-150.-
Expand entry
-
Added by: Sara Peppe and Björn Freter
Introduction: Since the beginning of the development of the corpus of African philosophical writing, African philosophy has been written exclusively in European languages. African philosophers write in English, in French, in Portuguese, in German, in Latin, and if we may include the non-African authors who made substantial contributions to African philosophy and the languages into which the major works of African philosophy were translated, we would arrive at a large number of European (and possibly even Asian) languages, but very few, if any, African ones. There are authors among African philosophers who stress the importance of a renaissance of the traditional thought systems, some go as far as to claim that the usage of African languages may have far-reaching consequences on the philosophical conclusions at which we arrive. In spite of this, the same authors often acknowledge certain shortcomings of African languages to express philosophical ideas. In any way, they all continue writing in European languages. The reasons for this state of affairs are obvious. Historical conditions such as colonialism, economic and political dependency, contribute to the fact of the international weakness of regional languages, this being the case not only of African languages. English and French, but especially English, have a large international public, books in English get sold, get read, etc. African languages were ignored or even suppressed during the colonial era, so that speaking a European language became a matter of high prestige, whereas African languages were looked down upon. Even if that changed, economic underdevelopment leads to cultural underdevelopment, propagating African languages is only possible if there are the means to do it. But even then, there is the large number of African languages: which are we to choose? On the grounds of these reasons, African languages are underdeveloped, lack the vocabulary to express realities of modern life.Comment (from this Blueprint): This article explores the theme of African philosophy that is generally expressed in European languages. Some African philosophers want to propose a renaissance of the traditional body of thought, even if some acknowledge that African languages face issues in expressing some philosophical ideas. African philosophers are continuing to write in European languages due to some historical conditions (e.g., colonialism) that are responsible for the weakness of regional languages on the international scene. One of the main issues is that neither efforts have been made yet to develop a corpus of African philosophical terminology nor Western philosophical books have been translated into African languages. The major questions of the article focus on whether it is possible to write philosophy in African languages and analyse the role of African languages in the development of African thought. The author considers the usage of African languages in African philosophy, the use of African languages in the four major branches of African philosophy and finally, she considers African languages that serve as a tool for African philosophy.Can’t find it?Contribute the texts you think should be here and we’ll add them soon!
-
-
-
This site is registered on Toolset.com as a development site. -
-
-
-
-
-
Nado, Jennifer. Philosophical expertise and scientific expertise
2015, Philosophical Psychology 28(7):1026-1044.